麻烦大家帮我 翻译一下好拨```

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 17:09:27
I know a love like ours people often dream about; that's why I hold on. To ease my mind I need to know ... why do you still hold on? I cannot change the past but work towards the future. I see in my future you and only you. You're my sunrise and sunset - my whole being of myself, living only for you. You make my rainy day's seem happy and my sunny day's something to look forward to as I wake each day. I know I have yet to be perfect and maybe a little rough around the edges but I know that I can be all you want, desire, and need in a lady.

我知道我们的爱情是人们常常梦想的,这是我为什么我一直在坚持.为了使我的心安定下来,我需要知道,你为什么也一直坚持着呢? 我不能改变过去,唯有为了未来而奋斗.我在我的未来里看到了你,只有你. 你是我的日出是我的日落--我自己所有的一切,只为你存在.你让我苦闷的日子变得快乐.当我每天早上醒来的时候,你是我...(and my sunny day's something to look forward to as I wake each day.--这句话好象有问题,你再看看). 我知道我还不够完美,还可能有点粗线条,但是我知道作为女人,我可以成为你想要的、渴望的和你所需要的人.(除了中间那点儿, 这段挺感人...!)

我知道我的爱像人们常常幻想; 这就是为什么我等一等. 为缓解我心中,我要知道…… 为什么你仍然坚持? 我不能改变过去,而应努力迈向未来. 我看见我的未来,你只有你. 你我的日出和日落米

到处,我时常知道像我们的人一样的爱梦; 哪一\'我稍等的 s。 使我安心我需要知道。。。 你为什么仍然继续? 我不能够改变过去但是对于未来的工作。 我在我的未来中见到你和只有你。 你\'关于我的日出和日落 - 我的整个我自己的存在, 只有为你住。 你制造我的下雨的日子\'s 似乎很快乐和我的阳光充足的日子\'s 某事当我每天叫醒,盼望。认识我还没有是完美的和也许在边缘周围的小粗糙但是我知道我能是全部你想要,需要, 而且在一位淑女中需要。